Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА:

Размышляем над природой "ДУШИ" человеческой! 8 года 2 нед. назад #1326

- Постоянно ссылаясь на Отцов Церкви,
ты хоронишь свою индивидуальность под их понятиями..., вопрос - ЗАЧЕМ???


Заметь, это случается, когда ты, влазишь в Писания, не понимая, что информация в Нем,
открыта только для избранных Богом людей, а не для каждого.
Ставить под сомнение действие Творца,может только дьявол,некогда прошептав Еве:
"А подлено ли сказал Бог?" К сожаления-ты это делаешь постоянно.

Я много раз об этом тебе говорил, но ты упорствуешь.
И как требует совет в ПИсании, поступать в таком случае,
я должен оставить тебя на суд Божий.
"Бойся попасть в руки Бога живого"(писание) Аминь.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Размышляем над природой "ДУШИ" человеческой! 8 года 2 нед. назад #1327

Ген,
нашел статью специально для тебя:

О толковании Библии в Православии

stavroskrest.ru/content/o-tolkovanii-biblii-v-pravoslavii

- П.В.: Т. е., если человек не знает библейских языков, но пытается как-либо толковать текст, всегда нужно понимать, что он его будет толковать в более узких рамках, чем если бы он истолковывал, зная оригинальный текст, зная те нюансы языка оригинального текста, которые, к сожалению, без знания библейских языков будут просто недоступны?

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Размышляем над природой "ДУШИ" человеческой! 8 года 2 нед. назад #1328





К сожалению, ни я, ни твои Отцы Церкви не знаем Библейских языков,
что делает нас одинаковыми в понимании текста написанного в Святом писании!


- П.В.: Т. е. фактически, мы должны говорить о том, что любой перевод – это всегда истолкование, и когда мы подбираем какое-то похожее по смыслу слово, всегда существуют вариации, и всегда существует возможность того, что оригинальное слово в греческом тексте или на иврите будет более многозначно, чем то слово, которое выберут в русском переводе?

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Размышляем над природой "ДУШИ" человеческой! 8 года 2 нед. назад #1329

К тому же вряд ли кому-то из твоих Отцов, дадут в руки ОРИГИНАЛ Писания,
а всё остальное, переписанное, перепечатанное и кое-как переведённое, будет истолковано по разному.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.144 секунд
Работает на Kunena форум